Innehållsförteckning:

"På bekostnad" - som det är skrivet korrekt: tillsammans eller var för sig
"På bekostnad" - som det är skrivet korrekt: tillsammans eller var för sig

Video: "På bekostnad" - som det är skrivet korrekt: tillsammans eller var för sig

Video:
Video: Tillsammans med branschen för en god inomhusmiljö 2024, April
Anonim

Den frekventa användningen av kombinationer av ett officiellt ord med ett substantiv i vardagligt tal utesluter inte möjligheten att använda det i journalistisk eller affärsstil, i skönlitteratur. Trots den enkla regeln besöks författaren ofta av tvivel, eftersom den är skriven "på bekostnad" - tillsammans eller var för sig. Det finns skäl för tvivel, för deras felfria lösning föreslås att man använder flera testmetoder.

Definition av situationen

Den enkla regeln att på ryska en preposition och ett substantiv alltid skrivs separat kan i vissa fall verka irrelevant:

  • språket har exakt samma prefix och till och med ord med det;
  • förvirrar funktionen av omständighetens funktion som anger orsaken, därför verkar det som att den är skriven tillsammans, analogt med de adverb som bildas genom sammansmältningen av en preposition och ett substantiv;
  • det finns en frestelse att skriva i ett stycke, eftersom "på bekostnad" är ett derivat missbrukande preposition som bildas av en preposition och ett substantiv.

Vissa infödda talare överför alltid liknande ord eller stavningar med olämpliga analogier. Till exempel bestämmer de hur man stavar det korrekt "på bekostnad", tillsammans eller var för sig, och minns stavningen av samma rotavbrytande preposition "om". För att hitta en logisk förklaring till varför en förkortad preposition är fixerad i stavningsnormerna som ett helt ord, och den andra behöll båda delarna i en separat, originalversion, är det bara lingvister som kan göra, och även då inte alla.

I detta fall fungerar bara en regel, fixerad i utvecklingsprocessen och förändringar i språkliga normer: "på bekostnad" kan skrivas både separat och tillsammans, och "på bekostnad" - bara separat, i vilken position och roll det än spelar är.

Image
Image

Intressant! I grund och botten - hur man stavar det korrekt

Ursäkt

Uppfyller rollen som en abortiv derivat preposition, frasen "på bekostnad" bör inte initialt väcka tvivel: hur det stavas korrekt, tillsammans eller separat, kan lätt bestämmas. Det kan kännas igen av dess karakteristiska egenskaper: att en roll i en mening inte uppfylls, möjligheten att ersätta med andra prepositioner och ställa frågor om det genitiva fallet till substantivet.

En säker metod för att kontrollera om det verkligen är en preposition är att ersätta den med synonymer:

  • Vi har sänkt produktionskostnaden på grund av det faktum (på grund av att vi har hittat en normal leverantör.
  • Alla tentor tog jag bara på grund av (med tanke på) mitt unika minne.
  • Seglade snabbare, på grund av (på grund av) lagets ansträngningar.
  • Dessa volleybollspelare slog igenom till semifinalen bara på grund av (på grund av) fiendens totala förvirring.
  • Han lyckades slutföra skapandet av projektet bara på grund av (tack vare) nattvakter och brist på sömn i flera dagar.
Image
Image

Intressant! Omöjligt - som det är skrivet, tillsammans eller separat

Ovanstående exempel visar tydligt stavningen av den aboriginska prepositionen, som har behållit sin ursprungliga form. Det finns en annan roll för frasen, men till skillnad från orden "kameleoner" är "för" en preposition och "redogörelse" - ett substantiv skrivs på samma sätt som ett missbrukande preposition. Det är bara att substantivet redan spelar en roll i meningen:

  • De drack på min bekostnad.
  • Drick hemma.
  • Alla kostnader för reparation av stadion på bekostnad av fansen som besegrade den.

I det här fallet är det möjligt att ställa frågor om det ackusativa fallet till det beroende ordet, men detta ändrar ingenting i stavningen: "due" skrivs alltid separat, oavsett vilken verifieringsteknik som används för serviceordet och namnet, oavsett vilka synonymer som används för att ersätta och vilka inga analogier som har getts med ord av samma rot. Detta är en slags anomali i den språkliga matrisen, föremål för enkel memorering som ett axiom.

Rekommenderad: